Turk dunyosi

Qanday qilib “Turkiya” minnatdorchilik stoli va lug’atlarimizga kirdi: NPR

Published

on


Vashingtonda Vashingtonda Vashingtonda Vianardning Viloyat markazidagi Oq uyda Oq uyda avtotransportda avf etish uchun jurnalistlarga, 78-chi Turkiyaga avf etish uchun jurnalistlarga kechki shukronachilik kurkalaridan biri va gobbl.

Anna Moneymmmomejer / Getty Image Captle-ni o’tkazing

Ingliz tilida Turkiya biroz qattiqqo’ldir.

Turkiya haqida gapiradigan, jiddiy halollik va haqiqatni talab qiladi. To’satdan to’satdan biron bir narsani tashlab, ko’pincha zerikarli jarayondir. Turkiya bo’lish nafaqat muvaffaqiyatsiz filmlar va o’yinlarga, balki yoqimsiz va muvaffaqiyatsizlikka moyil bo’lgan odamlarga ham hurmatsizlikdir.

Ammo oshpaz dunyosida, Turkiya katta, ayniqsa noyabr oyida juda katta foyda keltiradi. Milli Federatsiyaning ma’lumotlariga ko’ra, amerikaliklar bu yil minnatdorchilik bilan 30 millionga yaqin lizanthus iste’mol qilishlari kerak. Bu bayram ovqatlanishining qisqichbaqasimonlari bo’lgan qush uchun juda mos keladi, chunki u birinchi bo’lib Evropaga Atlantikaga ko’chib kelgan ko’chmalarni olib kelgan.

Ammo u madaniy jihatdan, Turkiyaning dastlabki tarixining aksariyati noaniqlik va emitologlar va emitologlarning asosiy tarixi kafanlanadi. Bu, ayniqsa qushlar xati bo’lgan.

“Turkiya” nomi juda chalkash va chalkash va chalkash ism, – deydi Minnesota universiteti, egizak va etimolog ‘.

Shunday qilib, bu hafta haftaning so’zida biz ushbu chalkash ismning kelib chiqishi Kolumbiyagacha bo’lgan Meksikaga qaytishini kuzatamiz.

Shaxsiy identifikatsion voqea

Biz bugun bilamizki, bugungi kunda biz biladigan Turkiya, Amerika tarixi, evropaliklar kelishi bilan uy sharoitida, TURKIYA VA SMITB kitobining so’zlariga ko’ra, Turkiya: Amerika hikoyasi. Ular Meksika va Janubi-g’arbiy shtatlari nimada topilgan, ammo qushlarni uylashtirish va umuman aniq bo’lmaganda, Smit. Va juda xiralashgan rekorderga rahmat, Evropa Explorer Turkiyani qaytarib olgani haqida o’ylaganligi aniq emas.

Ammo Smit 1520 yillarga kelib, qushlar Ispaniyada uy sharoitida uy sharoitida yashashgan va yuqori sinflardagi kechki ovqat stollarida paydo bo’lgan. O’nlab yillar o’tib kelganidek, qit’adagi fermerlar ularni ham ko’paytirishni boshladilar.

Ammo u erdan Amerika qushi “Nimuzatsionlashtirish qurboni bo’ldi, deya xabar beradi leksikograf Erin MakKean. EvropaGris Galopabo kelishi oldidan, evropaliklar allaqachon Turkiya deb nomlangan qush, Afrika Gvineya parrandasi. Makkinning aytishicha, ikkita o’yin qushlari o’xshash ko’rinadi va asosan odamlarning plitalariga o’xshaydi.

2020 yil yanvarda Yoxannesburg, Janubiy Afrikadagi Gvineya parranda. Afrika Gvineya parrandasi, Evropa Gvineya parrandasi “Turkiya” deb nomlangan EvropaGrisga qarshi kurashdan oldin. Uorren kichkina / getty tasvirlari sarlavhani yashiradi

Capgle Capten Warren Kichik / Getty Images

“Agar siz uni definat qilsangiz, qovurasizmi, uni qovuring va uni plastinka ustiga qo’ying, u yanada ko’proq ko’rinadi”, deydi u ham shunga o’xshash ko’rinadi “, deydi u ham shunga o’xshash ko’rinadi”, deydi u ham shunga o’xshash ko’rinadi “, deydi u.

Natijada, Melearris Galopavo ham “Turkiya” nomiga qotib qoldi.

Ammo Amerika Turkiya Afrikalik Doppelätgerning mashhurligini namoyish qila boshladi, deb yozadi Smit. Va ular tarixiy hujjatlarda paydo bo’l boshladilar. Masalan, 1550 yillarda Venetsiya hashamatli qonunlarga bo’ysungan, ular jamiyatning ba’zi a’zolari ma’lum bir hashamatdan foydalanishga kirishgan, dedi MakKey.

“Shunday qilib, keyinchalik, faqat ba’zi odamlar Turkiyani eyishga ruxsat berishdi”, deydi u.

Biroq, tarixiy hujjatlarda aniq bo’lmagan narsa, “Turkiya” atamasi birinchi navbatda Gvineya parrandasiga qanday qo’llanilishi kerakligi hisoblanadi. Smitning yozishicha, evropaliklar ko’pincha “Turkiya” so’zini xorijiy va g’alati narsalar, masalan, Amerikadan “Turkiya makkajo’xori” kabi biriktirilgan. MakKiyening aytishicha, ism Gvineya parranda parrandalaridan Turkiya mintaqasi orqali olib kelgan Evropa parrandalaridan kelgan.

Ammo u so’zning kelib chiqishi aniq emasligini aytadi. “Biz hech qachon bilamizmi, bilmayman.”

Liberman qushning Turkiyaga aloqasi borligini xurofot aytadi.

“Evropaliklar[kurka]haqida hech narsa bilmas edilar. Qush qaerdan kelib chiqqanligini, shuning uchun ular uni har qanday ekzotik joylarga etkazishdi”, deydi u.

Shu ma’noda, bu qush yaxshi kompaniyada. Libermanning so’zlariga ko’ra, ko’pchilik qushlarning paydo bo’lishi sirni qopladi. “Ba’zilar mutlaqo xayoliy, ba’zilari chalkashlik samarasidir”, deydi u.

Amerikaga qaytib, ingliz tilidagi lug’atga o’ting

O’nlab yillar davomida Britaniya xalqi Turkiyaga alohida mehr-muhabbat rivojlantirdi va uni Rojdestvo singari nishonlashning markaziy qismiga aylantirdi, Turkiyada yozdi. Shunday qilib, ingliz aholisi Shimoliy Amerikaga kelganida va Jeymeste kabi aholi punktlari XVI asrning boshlarida o’zlarining sevimli uyiyasini ular bilan olib kelishgan.

Olomon Rojdestvo kursini Londonning Kaledonian bozorida sotib olishadi. John Warwick Bruk / Jami Matbuot Agentligi / HULTON Arxiv / Getty Images sarlavhani yashiring

Caption Jon Wordwick Bruk / Jami Matbuot Agentligi / HULTON Arxiv / Getty Images

Qolganlari – bu tarix. Keyingi ikki asr davomida Smit, mustamlakachilar uchun minnatdorchilik va harbiy g’alabalar uchun minnatdorchilik bildirishlari an’anaga aylandi. Prezident Ibraxm Linkoln 1863 yilda milliy bayramni minnatdorchilik bildirdi, Turkiya minnatdorchilik ovqatining asosiy qismiga aylandi.

O’shandan beri Turkiya minnatdorchilik stolida qoldi va hatto nufuzli ifodasida ham namoyon bo’lishda davom etmoqda.

Masalan, “sovuq kurka” ni ko’rib chiqing. Hozirgi kunda ibora ko’pincha giyohvandlikni tark etish bilan bog’liq, ammo 19-asr oxirida, Idioma avval foydalanila boshlaganida, Wordorigins.org muharriri. Sovuq Turkiya – bu hech qanday tayyorgarlikni talab qilmaydigan taom ekanligi munosabati bilan u aytadi, bu shunchaki narsa tezda qilinganligini anglatadi.

“Turkiyani” suhbatlashishning ma’nosi, 19-asr boshlarida 19-asr boshlarida Frank va Frank bilan tanishish va “konkorsi” dan paydo bo’ldi, deydi u.

“Turkiya” ni haqorat sifatida chaqirish teatrlashtirish g’anglaridan kelib chiqadi. 1800 yillarning oxirida boshlang’ich ishtirokchilar “Turkiya ishtirokchilari” deb hisoblanadi. Shuningdek, u o’z kassa etishmovchiligini tushuntirishni boshladi.

Nega hamma narsa salbiy? MakKeyning aytishicha, “bu xunuk qush, tovusga o’xshab, chiroyli po’stloq bo’lmasdan atrofga ta’sir qiladi.” (Ah.)

Ammo bu so’z noto’g’ri bo’lsa ham, bu so’z kuchga ega.

“Bizni unutmasligimiz kerak, chunki Turkiya juda qiziqarli so’z”, deydi MakKean.

Hech bo’lmaganda bu MereeeGris Galopavodan ko’ra ko’proq.



Source link

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Trending

Exit mobile version